与seafreedom师兄关于转语的交流-…
分类: 老婆心切
日期: 2012-09-24 10:13

原文地址: http://blog.sina.com.cn/s/blog_5bd6d8dd0102e0xs.html
seafreedom

善知识,转语,重点不在语上。
会的不是语。会的是语后面的意,即句不离意。
若非如此,怎胜舍利千斛?
着相语与转语的不同,在于着相语总是粘着在法尘上的,八万法尘,包括语言尘相。
转语,总是借法尘而见性,意句交驰。
也许您会说难道转语还有固定模式?
其实转语恰恰没有固定模式,因为性即一切,可起无用妙用,表现在语言上,也如妙人儿可穿百样衣一般。
但能句不离意,即转尘归性,转死为活。
末学也不会转语,而是去会语后的意。
这并非执法,因性体一法不立,句若不离意,法执不可得。
然句必然有言语法尘相,不过若句后若会得意,这语句反而成了启发学人的性之妙用了。
如此方勘称转语。
但是一句话语后无意,即是空洞的滑语了,滑语一定是粘着在尘相上的,有空花在翳。
下转语,是训练吾辈能透过语言回归本质,念念、句句不离性体。
而滑语说多,易成习气,重复某些语言,在语言上跟人捉迷藏。
即使您句句流转不停,不着语言相,任何人捉你不得,亦如把汤姆猫玩得团团转的吉瑞鼠一样,终是鼠辈。
因为想不着语言相,其实已经着了语言相。
转语难下,因是从胸臆中流出。
唯打破桶底者,方可不假思索,句句中意。
实非末学能望其项背。
南无阿弥陀佛,末学只是初学,说此废言,只为交流。
感恩仁者心善仁厚,拨冗尽责。
祝愿法喜充满,早证菩提!

----------------------------------------------------
答:

师兄诚恳肺腑之言,某甲十分钦佩!

诚如师兄所言,“转语难下,因是从胸臆中流出。唯打破桶底者,方可不假思索,句句中意。”。但得本,不愁末。我们该向心地处下手,不取于相,如如不动。莫被别人什么语转了去。

某甲不才,实无深究如何是转语;所用语言,也都是东拼西揍,顺手拈来。但某甲知此道,如同一个武功高手,内功深厚者,摘花飞叶皆可伤人;若只求剑术精通,虽历尽辛苦,不抵内力浑厚者一招。

师兄本是老实诚恳之人,谦近道,敬近道。不管你从前所学是净土也好,什么也好,只要坚持不懈,终会有成。然而,禅是佛心。此心不与任何法门冲突,却能助任何法门更上层楼。

因为禅是本,无有葛藤,没有门,没有路径,顿超直入。你若狂妄自大,亦或妄自菲薄,都不是了。此心不通凡圣,不立阶级;世间一切语言文字,比喻揣摩,都是法身边事,此心无下口处。

此心无难易,不从修来。此心无古今,刹那不离。念佛者,念的是自性弥陀。念者即是闻者,念即是闻。到这里,娑婆世界即是诸佛净土,一切众生皆是阿弥陀佛。更哪有一个自屈的汉?
评论:

  • 玻璃:感恩两位师兄慈悲!末学大受益!一直以来对“转语”二字如何理解不甚了了,今知原来是相对于“相语”而言。对“滑语”之弊末学亦早不畅于胸,然不知如何表达,今听seafreedom 师兄一席话豁然开朗。当自参究!当自警惕!合十鞠躬致谢![2012-10-09 05:49:18]